Voir les opérateurs
    • Mentions légales
    • Introduction
    • La sexualité et sa représentation dans l'Italie du Quattrocento
      • Un discours littéraire sur la sexualité confronté à des discours théologiques, philosophiques et médicaux antagonistes
        • Un discours littéraire profane favorable à la sexualité
        • La procréation comme fonction principale dans le discours théologique
        • Le discours philosophique sur la sexualité : entre condamnation et éloge « épicurien »
        • Le discours médical sur la sexualité : de la santé comme fonction principale à l'affirmation progressive d'un « droit au plaisir »
        • Vers une certaine libéralisation des mœurs au Quattrocento
      • Les représentations de la sexualité dans la poésie néo-latine
        • Gravures pornographiques et peintures érotiques
        • Audaces latines, pudeurs vernaculaires
        • Vénus et Priape : sensualité et crudité dans la poésie néo‑latine
        • Les enjeux de la représentation de la sexualité : entre littérarité et littéralité
        • Un mâle regard sur la femme et la sexualité
    • Vénus et Priape Anthologie de poésie érotique néo-latine du Quattrocento
      • Antonio Beccadelli – « Il Panormita » (1394-1471) | Antonius Panhormita
        • A Côme , Florentin, pour qu'il méprise ce que dit la foule et qu'il lise avec impartialité ce petit livre, bien qu'il soit lascif et pour qu'il imite, tout comme l'auteur, les grands hommes du passé
        • Aux dames et aux chastes vierges
        • A Aurispa, sur la vulve d'Ursa 
        • Epitaphe de Nichina la flamande, catin de haut vol  
        • A son livre, pour qu'il se rende au bordel de Florence
      • Enea Silvio Piccolomini (1405-1464) | Aeneas Sylvius Piccolominus (1405-1464)
        • A Galathée 
        • A Caterina
      • Pacifico Massimi (1406-1506) | Pacificus Maximus
        • Au lecteur
        • Sur Manuela
        • Au Sommeil
        • Sur ma queue
        • Aux garçons et aux filles
        • Il ne faut pas remettre à plus tard
        • Sur Martia
        • Passion d'amour
        • Sur un jeune garçon
      • Tito Vespasiano Strozzi (1424-1505) | Titus Vespasianus Strozzius
        • Il se glorifie d'avoir obtenu les faveurs de sa maîtresse 
      • Cristoforo Landino (1425-1498) | Cristophorus Landinus
        • A Ginevra
        • Sur un cauchemar
      • Giovanni Pontano (1429-1503) | Ioannis Iovianus Pontanus
        • Le poète s'adresse à son livre
        • A Fannia
        • A des jeunes garçons, sur sa colombe
        • Hymne à la nuit
        • A Fannia
        • Des différentes sortes d'amants
        • A des jeunes filles
        • A Carisio
        • Le poète se lamente devant le seuil de sa maîtresse
        • A Cinnama, tendrement
        • Le poète à lui-même
        • Le froid invite le poète au plaisir
        • Chant nuptial
        • Le poète s'adresse à sa femme
        • Le poète s'adresse à sa femme dans ses rêves
        • A Stella
        • A Stella
        • A Stella
        • A Déjanilla
        • Le poète s'adresse à sa muse
        • A Hermione, pour qu'elle couvre ses seins
        • A Alfonse, duc de Calabre
        • Sur les noces de Giovanni Brancati et Maritella
        • Sur les lèvres de Fannia
        • Une jeune femme à la peau sombre parle
        • A Luisi Gallucci
        • A Constance
        • A Focilla
        • A Focilla
        • Pietro Summonte à Néère
        • A Marino Tomacelli et Pietro Compater
        • A Térinna
      • Giano Pannonio (1434-1472) | Ianus Pannonius
        • Il se plaint que ses amis l'aient attiré au bordel
        • Sur la vulve d'Ursule
      • Alessandro Braccesi (1445-1503) | Alexander Braccius
        • Le poète adresse des reproches au sommeil
        • A Flora, action de grâces d'être parvenu à ses fins
      • Michele Marullo (1453-1500) | Michael Marullus
        • A Néère
      • Angelo Poliziano (1454-1494) | Angelus Politianus
        • A sa maîtresse
      • Iacopo Sannazaro (1455-1530) | Actius Sincerus Sannazarus
        • A Nina
        • A Lucio Crasso
    • Bibliographie indicative
      • Sources primaires
        • Textes latins traduits
        • Autres textes
      • Sources secondaires
    • Index
      • Auteurs des textes néolatins traduits
      • Autres auteurs cités de l'Antiquité ou de la Renaissance
    • TABLE DES MATIÈRES
Vénus et Priape. Anthologie de poésie ér…
Vous n'avez pas accès à lecture de cet ouvrage

Pour citer ce chapitre :

Charles Senard.
Chap. « Page de titre () » in Vénus et Priape. Anthologie de poésie érotique néo-latine du Quattrocento.
Genève: Librairie Droz, 2017
9782600047623

Pour citer un extrait :

Les numéros de pages de la version papier ont été insérés en petits caratères gris au fil du texte et les numéros de notes conservés à l'identique.

Ce contenu numérique peut donc être cité de la même manière que sa version papier.

PDF généré dans le cadre de la licence nationale Istex, depuis le XML-TEI des portails Droz

© Librairie Droz S.A. Tous droits réservés pour tous pays.

La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit

Texte courant
3
Vénus et Priape
Anthologie de poésie érotique néo-latine du Quattrocento
Poèmes choisis, introduits et traduits par CHARLES SENARD
LIBRAIRIE DROZ
11, rue Massot
GENÈVE
2017

Enregistrer la citation

     

Ajouter une note


Signaler une coquille

     

Ajouter une note


L'enregistrement à été ajouté à votre page de citations

La coquille à bien été signalée à l'éditeur. Merci !

Aide