• Dédicace
    • AVANT-PROPOS
    • INTRODUCTION
      • I. LES ŒUVRES RELIGIEUSES DE L’ARÉTIN LA SITUATION DE L’ÉDITION ET DE LA CRITIQUE
      • II. LA PLEINE INSERTION DES ŒUVRES RELIGIEUSES DANS LA VIE ET L’ŒUVRE DE L’ARÉTIN
        • Contrastes et complémentarités : « accerrimo dimostratore del vizio, e fervido predicatore della vertù »
        • « Fervido predicatore della vertù »: l’auto-valorisation de ce rôle
      • III. LE CORPUS DES TROIS PREMIÈRES ŒUVRES RELIGIEUSES ET SA PROBLÉMATIQUE
    • PREMIÈRE PARTIE LE CONTEXTE DES ŒUVRES RELIGIEUSES
      • I. LE CONTEXTE RELIGIEUX
        • L'Evangelisme en question
        • La réception des nouvelles idées religieuses en Italie
        • Un contexte religieux en évolution : idées, personnes, lieux
        • La Bible
      • II. LES ŒUVRES RELIGIEUSES DE L’ARÉTIN : ENTRE LA PARTICIPATION AU DÉBAT RELIGIEUX ET L’AMBITION CLÉRICALE
        • L’affirmation d’un idéal religieux
        • Le ralliement à la politique pontificale
        • L’ambition cléricale
        • L’Arétin et le clergé, satire et louange
      • III. LA COLLABORATION LITTÉRAIRE ET ÉDITORIALE AUTOUR DES ŒUVRES RELIGIEUSES
        • L’« accademia aretina »
        • Le projet éditorial de l’Arétin
    • DEUXIÈME PARTIE LA PASSION DE JÉSUS-CHRIST
    • INTRODUCTION : LA TRADITION ÉDITORIALE DE LA PASSION
      • I. LA PASSION , UNE ENTREPRISE NOUVELLE POUR L’ARÉTIN
        • Les textes liminaires et la fabrication d’un rôle nouveau pour l’écrivain
        • Les matériaux d’une nouvelle synopse de la Passion
      • II. « MANIFESTER » LES ÉVANGILES
        • Les positions politico-doctrinales sur des questions sensibles
        • La reprise des voies privilégiées de la dévotion à la Croix
      • III. « DIRE » LA PASSION
        • Quelques aspects généraux de l’art de la narration
        • Etude de quelques épisodes de la Passion
      • CONCLUSION
    • TROISIÈME PARTIE. LES SEPT PSAUMES DE LA PÉNITENCE DE DAVID
      • INTRODUCTION : TRADUIRE, COMMENTER ET PARAPHRASER LES PSAUMES
      • I. UNITÉ ET MOUVEMENT DES PSAUMES
        • La structure des Psaumes
        • Circonstances, lieu et temps de la pénitence de David
        • Le mouvement des Psaumes
      • II. DAVID, ROI PÉNITENT ET PROPHÈTE
        • David modèle de pénitence
        • David acteur du drame de la conversion
        • David à l’image de l’Arétin
        • Du péché du roi David à l’avertissement aux princes
        • David prophète
      • III. LE CONTENU MORAL ET DOCTRINAL
        • Une doctrine de la pénitence
        • Un traité sur le salut
      • IV. NATURE ET FORME DE LA PARAPHRASE
        • La reformulation du texte biblique proche de la traduction
        • La paraphrase comme développement de la reformulation du texte biblique
        • Les caractères généraux du style des Psaumes
      • CONCLUSION
    • QUATRIÈME PARTIE L’HUMANITÉ DU CHRIST
      • I. LE RÉCIT DE LA PASSION DANS L’ÉDITION DE L’HUMANITÉ DE 1535
        • L’attention aux sources et le respect de la lettre des Evangiles
        • Contenu dogmatique et références à l’actualité religieuse
        • Rigueur du déroulement, justesse ou explicitation des termes
        • Aspects plus proprement stylistiques de la révision
        • Rappels et annonces
        • Les grandes lignes du renforcement de l’édification par le récit
      • II. LE CONTENU NARRATIF DE L’HUMANITÉ  : LA SÉLECTION DES SOURCES ET LEUR RÉAPPROPRIATION
        • L’organisation générale de la narration
        • Le premier livre de l’ Humanité
        • Le deuxième livre de l’ Humanité
        • Le troisième livre de l’ Humanité
      • III. LA VIE DE JÉSUS-CHRIST SELON L’ARÉTIN
        • La voix du narrateur : visées et moyens expressifs
        • Le contenu politico-doctrinal
        • La représentation de Jésus et du cadre qui l’entoure
      • IV. ÉTUDE DE QUELQUES ÉPISODES DE L’HUMANITÉ
        • Le Conseil divin, la mission de l’ange Gabriel, l’Annonciation
        • Le massacre des Innocents
        • La conversion de Marie-Madeleine
      • CONCLUSION
    • CONCLUSION
    • CRITÈRES DE TRANSCRIPTION
      • 1. CITATIONS DES ŒUVRES RELIGIEUSES DE L’ARÉTIN D’APRÈS LES ÉDITIONS DU XVIe SIÈCLE
      • 2. CITATIONS DES ŒUVRES D’AUTRES AUTEURS D’APRÈS DES ÉDITIONS DU XVIe SIÈCLE
    • BIBLIOGRAPHIE
      • ŒUVRES
      • ÉTUDES ET OUVRAGES CRITIQUES
    • INDEX
    • TABLE DES ILLUSTRATIONS
    • TABLE DES MATIÈRES
L'Arétin et la Bible
Vous n'avez pas accès à lecture de cet ouvrage

Pour citer ce chapitre :

Boillet, Elise.
Chap. « Page de titre () » in L'Arétin et la Bible.
Genève: Librairie Droz, 2007
9782600010580

Pour citer un extrait :

Les numéros de pages de la version papier ont été insérés en petits caratères gris au fil du texte et les numéros de notes conservés à l'identique.

Ce contenu numérique peut donc être cité de la même manière que sa version papier.

PDF généré dans le cadre de la licence nationale Istex, depuis le XML-TEI des portails Droz

© Librairie Droz S.A. Tous droits réservés pour tous pays.

La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit

TRAVAUX
D’HUMANISME ET RENAISSANCE
CDXXV
Élise Boillet
L'ARÉTIN
ET
LA BIBLE
LIBRAIRIE DROZ S.A.
11, rue Massot
GENÈVE
2007
Copyright 2007 by Librairie Droz S.A., 11, rue Massot, Genève.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced or translated in any form, by
print,
photoprint, microfilm, microfiche or any other means without written permission.
En moins d’un an, de juin 1534 à mai 1535, entre Réforme et Contre-Réforme, Pierre l’Arétin publie à Venise La Passion de Jésus, Les Sept Psaumes de la pénitence de David et L’Humanité du Christ. L’idée érasmienne de la divulgation du message évangélique dans le respect de sa simplicité, déjà approuvée par les premières traductions bibliques d’Antonio Brucioli, justifie l’Arétin dans sa réécriture en prose italienne de textes de la Bible. Fondant cette œuvre sur les thèmes de la Passion rédemptrice du Christ et de l’infinie miséricorde divine, il s’emploie à perpétuer une doctrine de conciliation de la grâce et du mérite dans le mystère de la Rédemption.
Le dessein de l’Arétin n’est au reste pas dénué d’ambition, dans la mesure où il poursuit indéniablement par cette campagne de parutions l’espoir d’une reconnaissance culturelle et matérielle, notamment de la part de l’Eglise romaine. Aussi il n’hésite pas à se mesurer à une littérature religieuse prestigieuse, celle du poème biblique – renouvelé par Sannazaro et par Vida en latin comme par Teofilo Folengo en langue vulgaire –, ou celle du commentaire et de la paraphrase des psaumes.
Pietro Aretino brought out three reworkings of biblical texts, The Passion of Jesus, The Seven psalms of David’s penance and The Humanity of Christ in less than a year, between June 1534 and May 1535. His ambition was to gain cultural and material recognition, notably from the Roman Catholic Church. So while his works are founded on the themes of Christ’s redemptive passion and of God’s infinite mercy, he perpetuates the doctrine that God’s grace and man’s merit are reconciled in the mystery of redemption.

Enregistrer la citation

     

Ajouter une note


Signaler une coquille

     

Ajouter une note


L'enregistrement à été ajouté à votre page de citations

La coquille à bien été signalée à l'éditeur. Merci !

Aide